「下記の通りです」「以下をご覧ください」を英語で書く時に「Following」か「Below」どっちを使うか悩んだことはありませんか?「Following」と「Below」は両方「下記/以下」を表す英表現ですが用法が異なります。今日は「Fo - 特許庁, 文章中で説明している機能が変更された (新たなパラメタの追加、副作用の変化、など) 時の Python のバージョン番号を示すために使います。 explanation は変更内容の短い 説明で、大文字から始まる短い文章にします; 末尾のピリオドはフォーマット処理時に追加されます。例文帳に追加, The version of Python in which the named feature was changed in some way (new parameters, changed side effects, etc. - Weblio Email例文集, 念のため同じ内容をメールでもお送りしますので、ご確認下さいませ。(メールで書く場合)例文帳に追加, I will send you an email of the same contents, to be on the safe side. 下の文章合ってますか?って英語でなんて言うの? 前向きに私は私らしくって英語でなんて言うの? あなたが書いた文章は、私が書いた文章より私らしい文章だって英語でなんて言うの? お互いに教え合うって英語でなんて言うの? / Does my writing sound correct? - 特許庁, ただし、十七条憲法や大化の改新と同様、文章の内容が後世の装飾であったとしても上表文の存在そのものを否定する材料とまでは言えないとして、552年伝来の事実そのものはあったとする見方もある。例文帳に追加, However, some people say that the fact of the introduction in 552 must be true, because even if there was a modification of contents in later years, it cannot deny the existence of Johyobun itself immediately. Proofread means to check written or printed materials for any errors that need to be corrected. - 特許庁, 関連コンテンツ検索部4は、検索のキーとなるコンテンツの内容を示す文章、及び、関連コンテンツの候補となるコンテンツの内容を示す文章のそれぞれについて言語的な特徴を表すコンテンツベクトルを生成し、これらのコンテンツベクトルに基づいて、関連コンテンツを選択する。例文帳に追加, A related content retrieval part 4 generates content vectors indicating linguistic features about each of a text indicating the contents of content as the key of retrieval and a text indicating the contents of content as the candidate of related content, and selects related content based on those content vectors. - Weblio Email例文集, そのご予約内容の控えをお客様のメール宛に送信しましたのでご確認ください。例文帳に追加, Please confirm the booking details we have sent to your email address. - 特許庁, 電子文章の作成者が、文章中に文字表現に加えて感情と対応する感情伝達要素を加えることができ、また、電子文章を読む者が、文章の内容に加えられた感情伝達要素を、感情伝達表現として視覚や聴覚等の手段で感じることができる感情伝達装置を提供する。例文帳に追加, To provide a feelings transmitting device for enabling an electronic sentence originator to add a feeling transmission element corresponding to a feeling into a sentence in addition to character expression and also for enabling a person reading the electronic sentence to feel the feeling transmission element added to contents of the sentence as feeling transmission expression by means of the senses of sight and hearing. Copyright © Japan Patent office. - 特許庁, この評価結果に基づき、出力機器50は、画像、文章、音声による作業内容を選択し、作業者は、選択された指示内容に従って技能訓練を継続する。例文帳に追加, Moreover, the device 50 selects the work contents by pictures, sentences and voices based on the evaluated result and the worker continues a technical training according to the selected work contents. Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. - Weblio Email例文集, 発注内容を依頼書の形でお送りしますので、ご確認下さいませ。(メールで書く場合)例文帳に追加, I am sending you the order details in an order request form. - 特許庁, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/, Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported. Please read. - 特許庁, 同一内容であっても様々なキャラクタに対応した表現の文章を容易に生成することができる文章生成装置及び方法を提供する。例文帳に追加, To provide a sentence generation device and method, capable of easily generating a sentence having expression corresponding to various characters even with the same contents. - Weblio Email例文集, Please check the contents of the documents again. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 内容をご確認くださいの意味・解説 > 内容をご確認くださいに関連した英語例文 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。 - 特許庁, 掲示禁止用語が記載されており、明らかに個人を非難・中傷した内容の掲示文章や個人情報が記載された掲示文章の場合は、自動的に電子掲示板への掲示を拒否し、電子掲示板に掲示された掲示文章は、監視者端末に送信され、監視者によって目視でチェックされる。例文帳に追加, For a posted sentence clearly accusing/slandering an individual or a posted sentence describing personal information in which a posting-prohibition term is described, its posting to the electronic bulletin board is automatically rejected, and the posted sentence posted on the electronic bulletin board is transmitted to a supervisor terminal and visually checked by a supervisor. - 特許庁, 表示態様変更手段67は、ゲーム内容表示枠に表示するゲーム内容を表わす文章のうちで、特定の文字表示を行う際に各文字のサイズを順次拡大した後、元のサイズに縮小する。例文帳に追加, A display form change means 67 successively enlarges the size of respective characters and then reduces it to the original size at the time of performing a specified character display in the sentence for indicating game contents displayed inside the game contents display frame. - 特許庁, 一件の投稿メッセージ中に複数の異なる内容の文章が含まれている場合にも他のユーザが適切な評価を与えられるようにする。例文帳に追加, To make a posted message from a user appropriately evaluated by other users even if the posted message contains a plurality of texts different in content. - 特許庁, 個人認証の都度、管理センタ3の管理サーバ4が送信する文章情報の内容が変更される。例文帳に追加, Every time a person is identified, the contents of the sentence information sent from the management server 4 of the management center 3 are revised. - 特許庁, 図1の様に、ペットボトル1容器の商品銘柄2の下の空白の部分を利用して宣伝広告3をしたい内容を絵や写真や文章等を貼ったり巻いたりして外部に見える様にする。例文帳に追加, As illustrated in Fig., the details for the advertisements 3 are shown outside by sticking or winding a picture, a photo, sentences, etc., thereof making use of a blank portion below a commodity brand 2 of the PET bottle 1. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, このため、単一種類の音質の合成音声で電子メールの内容を出力する場合であっても、ユーザは音像定位の違いに基づいて各文章の属性の違いを判別できる。例文帳に追加, Consequently, even when the contents of electronic mail are outputted with a synthesized voice of a single kind of voice quality, a user is able to decide differences between the attribute of the documents according to a difference in sound image localization. Can you please proofread what I've written. - Weblio Email例文集, Please confirm the details of the remittance. - Weblio Email例文集, 利用可能なソートの値は、 Stats のドキュメントをご覧ください。 プロファイル内容を確認するときは、pstats モジュールのメソッドを使用します。例文帳に追加, Look in the Stats documentation for valid sortvalues.When you wish to review the profile, you should use the methods in the pstats module. Can you please check if my grammar is okay? - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, エッセイ形式(論文、文章形式)の試験で、実践的な内容の視点からの方法で答案を作成することにある。例文帳に追加, To create answers on the basis of practical contents in a test of essay type (paper, sentence type), and to perform answer grading, answer comment, answer creating technic or technic comment on the basis of practical contents. Please check the document. ビジネスシーンなど、英語でメールを書く必要がある場合、返信する必要がある場合などに、テンプレート事例から、英語メールの結び, 挨拶, 件名, 宛名, 自己紹介, お礼, 署名などの書き方を参考にすることが … - 特許庁, また、メール作成を行うメール作成部32と、ひらがなに対する漢字情報を読み出して漢字変換を行う文字変換部33と、メール内容を一括でひらがなに文字変換するか否かの振り分けを行った変換有無の情報により、“漢字混じり文章/ひらがなのみの文章”の2種類の同一内容のメールの送信を可能とする。例文帳に追加, Two types of identical mails of "a sentence mixed with kanji and a sentence having only hiragana" can be transmitted according to information on the presence or absence of conversion where mail details are subjected to the distribution of collective conversion to hiragana characters or not by a mail creation section 32 for creating mails and a character conversion section 33 for reading kanji information to hiragana for converting to kanji. - Python, るかどうか確認してください! mininuxのブート/ルート用のディスク(2.4カーネルで動く、フロッピー向けLinuxディストリビューションで無料です)をhttp://mininux.free.fr/uk/から入手し、ソフトウェアパッケージに付属している解説書の内容に従ってフロッピーを作成し、次の手順のために新しいフロッピーをドライブに挿れてください。例文帳に追加, Get the mininux boot/root disk (a 2.4-powered mini Linux distribution on a floppy - free of charge) from http://mininux.free.fr/uk/, create a floppy as suggested in the Documentation that accompanies the software package and insert a new floppy in the drive for the next step. - 特許庁, 受信者個々人に対して、各人にふさわしい個別の内容の文章を配信するシステムを提供すること。例文帳に追加, To provide a system for distributing a sentence of individual contents suitable to each person to each individual receiver. - 特許庁, 翻訳処理では、分野選択情報18aを用いて翻訳対象とする文章の内容を判定し、この判定された文章の内容(属する分野、発言文であるか通常文であるかなど)に応じた翻訳アルゴリズムにより、記憶装置18に用意された情報を用いて訳文を求める。例文帳に追加, In translating processing, the contents of the sentence as a translation target are decided while using field selection information 18a and a translated sentence is obtained by a translation algorithm corresponding to these decided contents (belonging field or speaking sentence or ordinary sentence) of the sentence while using the information prepared in the storage device 18. - 特許庁, このように2ページ分記載することによって、1ページ目が送付状であっても2ページ目の文章の内容を見て確認することができる。例文帳に追加, Recording is performed for the portion of two pages so that the contents of the sentences on the second page are viewed and confirmed even when the first page is the covering letter. - 特許庁, ゲーム上で表示される仮想的な新聞中の文章の長さ、構文構成、意味内容などを多様化する。例文帳に追加, To diversify the length, syntactic structure, semantic content and the like of the text of a virtual paper displayed in a game. When you're asking someone to check if you've written something correctly, then you may ask in the following ways: Do I need to correct anything in my writing? - 特許庁, 文章解析部4での文章の解析が終了後、レポート情報記憶部11に保存された内容を基に、レポート作成部12は診断レポートの作成処理を開始する(ステップ113)。例文帳に追加, After finishing the analysis of a sentence in the sentence analyzing part 4, a report making part 12 starts making processing of the diagnostic report on the basis of the content preserved in a report information storage part 11 (Step 113). 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), Please confirm the contents that I attached to the email. 自分の書いた文章の間違い、文体、語彙が適切かどうかを先生にチェックしてもらいたいという場面です。. - 特許庁, 広告語句挿入部(108)は、電子書籍の文章中に含まれるタグと、広告語句記憶部(102)の記憶内容と、に基づいて、広告語句を電子書籍の文章中に挿入する。例文帳に追加, An advertisement word insertion unit (108) inserts the advertisement word into the sentence of the electronic book on the basis of the tag included in the sentence of the electronic book and the content stored in the advertisement word storage unit (102). 英語で曜日の覚え方!意外と忘れがちなスペルや書き方など覚える方法とは; 英語で敬語の「了解しました」や「わかりました」「承知しました」はどう表現する?具体的な英文例で説明; 英語のビジネスメールで返事を催促したい!丁寧な表現を覚えよう! 英語で敬語の「了解しました」や「わかりました」「承知しました」はどう表現する?具体的な英文例で説明; 英語のビジネスメールで返事を催促したい!丁寧な表現を覚えよう! ビジネス英語で「ご確認ください」をメールでどう表現すればいい? 一番最後の文章で that を繰り返すのは、英文としては不適切であるとのこと。 つまり、it は前文を直接指すわけではなく、前文がいったん this もしくは that で受けられていて、さらに同じ内容を指し示す必要がある場合に it が使われるということです。 Asking if something sounds natural will get you, not always the exact grammar, but the most common way to speak. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), この検出された電子文書を電子文書解析装置103が構文解析して、指定された文章内容を含む文章を抽出し、所定の複数の項目で分類する。例文帳に追加, An electronic document analyzing device 103 syntax-analyzes the detected electronic document, and extracts texts including designated text contents, and classifies the extracted texts by predetermined several items. - 特許庁, 文章中のキーワードの内容を表した適切な画像を、ユーザが所望する位置に自動的に挿入して表示する。例文帳に追加, To automatically insert and display a proper image indicating the content of a keyword in a passage in a position desired by a user. - 特許庁, 文字部分は更に書式情報(書体、方向、文字の表示位置など)と文章情報(文章の内容)に分け、それぞれ文字情報識別子と共にファイルの一部に記録される。例文帳に追加, The character portion is further divided into format information (type fonts, directions, character displaying positions, etc. - 特許庁, 予め構造化文章の記述内容を文章構造の特徴から判定し、利用者の検索目的に対して意味概念を選択し、整理項目を選択し、検索させておいた情報を整理項目に分類する。例文帳に追加, The descriptive content of a structured sentence is previously determined from the characteristic of the sentence structure, a concept of meaning is selected for a retrieval object of the user, a classification item is selected and the retrieved information is classified into the classification item. - Weblio Email例文集, Please confirm the contents of that. - Weblio Email例文集, チケットをお受け取りになりましたら内容と枚数をご確認下さい。(メールで書く場合)例文帳に追加, Please check the ticket information and the number of tickets as soon as you receive your tickets. proofreadは、記載された、または印刷された文書を、訂正する必要があるかチェックするという意味です。. - 特許庁, 吉田兼好や林羅山、新井白蛾、福澤諭吉などが「日の吉凶」を否定することが窺える内容の文章を書き残している。例文帳に追加, Kenko YOSHIDA, Razan HAYASHI, Hakuga ARAI, Yukichi FUKUZAWA and so on left the articles whose subject was the denial of 'the fortune of the day.' - Weblio Email例文集, 契約内容をよくご確認の上、ご了承頂いた旨ご連絡下さい。(メールで書く場合)例文帳に追加, Please get in touch with me again after reading the contract details carefully. - Python, テキストマイニング機能25は、記述回答式質問の回答として記述された文章を複数の選択回答式質問に対応付け、さらにこの文章の内容が対応づけられた選択回答式質問の選択肢のいずれに該当するかを推定する。例文帳に追加, A text mining function 25 associates a sentence described as an answer to a descriptive answer type question with a plurality of selective answer type questions, and estimates which of the choices of the selective answer type question the content of the sentence is associated with. - 特許庁, また複数の作家により文章が執筆される場合に、その内容を評価する管理者、編集者、監督などが必要であった。例文帳に追加, By producing a tree type story like Fig.1, dividing writers in each subsection of a story to write the subsection and evaluating the story in each subsection by a plurality of readers, the production of the story by many persons can be achieved. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 輪留め16には、電動パーキングブレーキの制動力の解除作業を担当する作業者に輪留めの使用を喚起する内容の文章が記載された注意喚起ラベル22が貼られている。例文帳に追加, A caution reminder label 22 on which a sentence urging an operator who takes in charge of an operation of releasing the braking force of the electric parking brake, to use the wheel stopper is stated, is attached to the wheel stopper 16. - 特許庁, ただし、半井本・鎌倉本などの『保元』と延慶本・長門本などの『平家』に崇徳院の怨霊にまつわるほぼ同じ内容の文章が見られ、これは明らかに一方が一方を参考にしたものと考えられる。例文帳に追加, However, Nakaraibon and Kamakurabon of "Hogen," and Enkeibon and Nagatobon of "Heike" have nearly the same texts concerning a vengeful ghost of Sutoku-in, so it seems to be clear that one was modeled after the other. - 特許庁, 本文の内容は『古事記』・『日本書紀』・『古語拾遺』の文章を適宜継ぎ接ぎしたものが大部分であるが、それらにはない独自の伝承や神名も見られる。例文帳に追加, Most parts of the document are patchworks of texts from the "Kojiki," "Nihonshoki" and "Kogo-shui" (History of the Inbe clan); however, there are some areas describing traditions and deities that are unique to the document. 英語で会社概要を書く時にはいくつか重視するポイントがあります。 グローバルにビジネスを展開しているのであれば、日本人以外の人が見た時に解りやすい構成にするべきです。 海外企業のホームページ … (1) Does my writing sound natural? - This is a direct but formal way of saying "Is my writing correct?". Copyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. - 特許庁, 読み上げ対象である文章の内容に応じて、出力する音声の種類を決定する文字情報音声変換方法を提供する。例文帳に追加, To provide a character information-speech converting method in which kinds of speeches to be output are determined according to contents of a document to be read aloud. - Weblio Email例文集, Please confirm these details. - 特許庁, 例えば違法・有害サイトのようなWeb文書情報における文章内容や画像内容を解析することなく、その文書情報を高速に分類する文書分類プログラム等を提供する。例文帳に追加, To provide a document classification program for classifying Web document information such as illegal and harmful sites at high speed without analyzing text content or image content in the document information. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 出版社が今後発売予定の書籍・雑誌等の内容および記事を文章でデータベースへ入力する。例文帳に追加, The content and the article of a book and a magazine expected to sell in the future by a publishing company are inputted to the database by a sentence. - 特許庁, 電子会議システムによるプレゼンテーションにおいて、文章の不明語等によるプレゼンテーション内容の理解不足を解消する。例文帳に追加, To resolve a lack of understanding of contents of a presentation due to an unclear word in a text and the like in the presentation in an electronic conference system. ).explanation should be a brief explanation of the change consisting of a capitalized sentence fragment; a period will be appended by the formatting process. - 特許庁, また、携帯電話機1のCPU29は、外部入力予測辞書38に記憶された予測辞書を用いてユーザが文章入力を行った際に、文章入力に用いた単語や文節を参考にして学習処理を行い、外部入力予測辞書38の記憶内容を修正する。例文帳に追加, The CPU 29 of the cellular phone 1 performs learning process by referring to the word and the paragraph used for inputting the sentence when a user inputs the sentence using the prediction dictionary stored in the external input prediction dictionary 38, and corrects memory content of the external input prediction dictionary 38. All Rights Reserved. - Gentoo Linux, Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported, Creative Commons - Attribution / Share Alike license. Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 文章の内容の意味・解説 > 文章の内容に関連した英語例文 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。 ), and text information (contents of texts) and both information are racorded respectively in parts of the file together with character information identifiers. - 特許庁, 内容が矛盾または重複している可能性がある文章を自動的に抽出することが可能な文章抽出装置およびプログラムを提供することにある。例文帳に追加, To provide a sentence extraction device and a program, which enable automatic extraction of a sentence having contents with possibility of contradiction or duplication. - 特許庁, また、文章(コメント)によって、数値やグラフ、表などでは表現することのできない内容を伝えることができる。例文帳に追加, With the sentence (comment), contents that can not be represented with numerical values, the graph, the table, etc., can be notified. - 特許庁, 検証プロパティの意味内容を説明する自然言語文章を自動生成できるようにし、検証プロパティに説明が併記されておらず、また、検証プロパティ記述言語の知識がなくても、検証プロパティの意味内容を容易に理解することができるようにした文章生成方法を提供する。例文帳に追加, To provide a text generation method for enabling a user to easily understand the meaning content of a verification property by automatically generating a natural language text expressing the meaning content of the verification property even when no explanation is written in a verification property, and the user does not have any knowledge of verification property description language. - 特許庁, 本発明の電子番組ガイド検索装置は、放送番組の種々項目情報や番組内容を示す文章を含んだ電子番組ガイドデータから、ユーザが所望する番組を適宜検索、提示する電子番組ガイド検索装置であって、ジャンル情報以外の項目情報又は番組内容を示す文章を解析してジャンル情報を抽出するジャンル情報抽出手段を備える。例文帳に追加, This electronic program guide retrieval device can retrieve and indicate suitably a program desired by a user among electronic program guide data containing sentences to show various items information and program contents of broadcasting programs, and therefore, is provided with a category information extracting means to extract a category information through analyzing sentences to show items information except a category information or program contents. - 特許庁, 文章は『源氏物語』や和歌の影響の強い優雅な和文体で、内容的にも原典とは細部でかなりの違いが見られる。例文帳に追加, Written in graceful classical Japanese style, the stories are strongly influenced by "The Tale of Genji" and waka poetry, with story details also differing considerably from their Chinese originals. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, ユーザが既存メールに対して返信を行う場合、携帯電話端末1の制御部12はその返信処理の対象となる電子メールに対して、文章の内容の解析を行う。例文帳に追加, A control part 12 of the cellular phone terminal analyzes a content of a composition, in an electronic mail of a reply processing object, when the user issues a reply for an existing mail. Each question will basically get you the same answer. - Weblio Email例文集, ご注文内容に誤りがないかご確認の上、注文をご確定下さい。(メールで書く場合)例文帳に追加, Before confirming your order, please check the order details to see if there is any incorrect information. - 特許庁, 何れかのクライアント2から何れかのチャンネルへメッセージが送信された場合には、疑似クライアント3は、このメッセージの内容を調べ、そのメッセージが所定の文章条件を満たしている場合には、その文章条件及びそのメッセージ中の各文節の内容に従った処理を実行する。例文帳に追加, When a message is transmitted from any client 2 to any channel, the dummy client 3 investigates the contents of this message and when that message satisfies prescribed sentence conditions, processing is executed according to these sentence conditions and the contents of respective clauses in that message. - 特許庁, PDF形式文章のXML形式のファイルにする段階で、従来の印刷の組版段階で設定されたレイアウト情報を細かく分解し、精細なレイアウト情報を位置情報と内容情報をに分けて抽出する。例文帳に追加, In the step of forming a PDF format sentence to a file of XML format, layout information set in a conventional printing composition step is minutely disassembled to extract detail layout information dividedly as position information and as content information. - 特許庁, そして作成した「カテゴリ」、「特性」、「関連特性」、「抽象化特性」を用いて説明文章の内容およびユーザの嗜好を解析する。例文帳に追加, The taste of the user and contents of the explanatory sentence are analyzed by use of the created "category", "characteristic", "related characteristic", and "abstracted characteristic". You would like your tutor to check what you have written for errors, issues of style and appropriate vocabulary. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 祝詞(のり-と)とは神道において神徳を称え、崇敬の意を表する内容を神に奏上しもって加護や利益を得んとする文章をいう。例文帳に追加, Norito refers to Shinto prayers, through which people pay tribute to the virtue of gods and show their reverence for deities, with the intention of asking gods for blessing and of fulfilling their wishes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 791年には大学博士(明法博士)と明法博士に博士職田の加増が行うが、文章博士・算博士などの他の博士の職田は現状維持とするという内容の太政官符(『類聚三代格』)が出されいる。例文帳に追加, In 791, Daijokanpu (an official document of the Daijokan sent to local governments) ("Ruiju sandaikyaku" [a statute book written in the Heian Period]) that afforded additional Hakase-shikiden to Daigaku Hakase (Professor of Education) and Myobo Hakase (Professor of Law) but retained the same distribution for Monjo Hakase (Professor of Literature and History), San Hakase (Professor of Arithmetic) and other professors was issued. Please could you proofread this (word/sentence/paragraph). Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. - 特許庁, 電子メールにより送信する文章の内容を作成するに際して、指定された送信時期に応じて複数の選択肢を表示し、それらの選択肢の中から少なくとも1つを特定させ、特定された選択肢を送信内容に含ませて送信内容を完成させる。例文帳に追加, At the time of preparing the contents of sentences to be transmitted by electronic mail, plural choices are displayed corresponding to a specified transmission time period, at least, one of the choices is specified, the specified choice is included in the transmission contents and the transmission contents are completed. - Weblio Email例文集, Please check the contents of the document again. この本の中身はあまり文章が多くない。 Your essay should include at least three body paragraphs. - 特許庁, 録画予約を設定する番組の選択に用いられる番組一覧には、縦方向に並べて代表画が表示されるとともに、それぞれの画像の隣に、それぞれの画像を代表画とする番組の内容を表す文章が表示される。例文帳に追加, On a program list used to select programs, for which recording reservation is set, representative images are arranged vertically and displayed, and sentences representing the contents of the programs related to the representative screens are displayed adjacent to the respective pictures. - 特許庁, 特徴ベクトルを基に2つの文章の内容の類似度を算出する際の処理負荷が抑制される情報処理装置を提供すること。例文帳に追加, To provide an information processing apparatus that reduces processing load of calculating a similarity between the contents of two sentences according to a feature vector. - 特許庁, メール文章挿入手段44は、送信するメール文書の文書内容の先頭に宛先情報に敬称を付加して挿入する。例文帳に追加, The means 44 inserts the destination information into the front of the document content of a mail document to be transmitted with an honorific title added to the destination information. 自分で書いた英文をチェックして欲しい時に「私が書いた文章は自然ですか?訂正お願いします」と書きたいです。. "Does what I have written make sense?"

いかにも 語源, 不純物 英語, Twitter リトライとは, インスタ フォローしてないのにフォロー中と出る, エール 鉄男の結婚相手は, 僕のいた時間 8話 Pandora, ウイルス 代謝, 飛車のような人 実弥, 下野紘 メガネ ブランド, シャドーハウス ネタバレ 63, 鬼滅の刃 最新話, 風呂椅子 アクリル 激安, Twitter トレンド 世界 見れない, ノイラミニダーゼ阻害薬 ゴロ, ルパンの娘 最終回, Twitter いいね され た 消す, 集中 対義語 英語, きめつのやいば 28話, の概要 英語, 木 へんに 日, Twitter 一時的に制限 電話番号, 黒板 先生 イラスト, 謀略 対義語, 井川 遥, 説明会 英語 略, エヴァンゲリオン 早わかり, 炭治郎 耳飾り 花札, 3年b組金八先生 キャスト, ブタクサ ヨモギ, 紛争 対義語, エヴァ初号機 覚醒, 詳細に 書く 意味,